056 surah
ھي سورة مَکِّیَّۃٌ آھي . ھِن ۾ 96 آيتون ۽ 3 رڪوع آھن
لفظ بلفظ سنڌي ترجمو
لفظي ترجمو: انجنيئر عبدالمالڪ ميمڻ
56:1
اِذَا
جڏهن
وَقَعَتِ
ٿي پوندي
الْوَاقِعَةُ Ǻ ۙ
ٿيڻ واري (قيامت).
56:2
لَيْسَ
نه آهي
لِوَقْعَتِهَا
ان جي ٿيڻ ۾
كَاذِبَةٌ Ą ۘ
ڪوئي ڪوڙ.
56:3
خَافِضَةٌ
هيٺ ڪندڙ
رَّافِعَةٌ Ǽ ۙ
بلند ڪندڙ.
56:4
اِذَا
جڏهن
رُجَّتِ
ڌونڌاڙي ويندي
الْاَرْضُ
زمين
رَجًّا Ć ۙ
(ڏاڍو) ڌونڌاڙڻ.
56:5
وَّ
۽
بُسَّتِ
ذرا ذرا ڪيا ويندا
الْجِبَالُ
جبل
بَسًّا Ĉ ۙ
سنهڙا سنهڙا ذرا.
56:6
فَكَانَتْ
پوءِ اُهي ٿي پوندا
هَبَاۗءً
دَز
مُّنْۢبَثًّا Č ۙ
اُڏايل.
56:7
وَّ
۽
كُنْتُمْ
توهان ٿيندؤ
اَزْوَاجًا
ٽوليون
ثَلٰثَةً Ċ ۭ
ٽي.
56:8
فَاَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِ ڏ
پوءِ (هڪڙا) ساڄي هٿ وارا
مَآ
ڪهڙا (ته چڱا) آهن
اَصْحٰبُ الْمَيْمَنَةِ Ď ۭ
ساڄي هٿ وارا؟
56:9
وَ
۽
اَصْحٰبُ الْمَشْـَٔــمَةِ ڏ
(ٻيا) کاٻي هٿ وارا
مَآ
ڪيڏا (ته بڇڙا) آهن
اَصْحٰبُ الْمَشْــَٔــمَةِ Ḍ ۭ
کاٻي هٿ وارا.
56:10
وَ
۽
السّٰبِقُوْنَ
(نيڪين ۾) اڳ کٽڻ وارا
السّٰبِقُوْنَ 10ڌ
ته (نيٺ) اڳ کٽڻ وارا آهن.
56:11
اُولٰۗىِٕكَ
اُهي ئي
الْمُقَرَّبُوْنَ 11ۚ
(الله جا) مقرب آهن.
56:12
فِيْ جَنّٰتِ النَّعِيْمِ 12
نعمتن وارن باغن ۾.
56:13
ثُـلَّةٌ
(اُهي) گھڻا
مِّنَ الْاَوَّلِيْنَ 13ۙ
اڳين مان
56:14
وَ
۽
قَلِيْلٌ
ٿورا
مِّنَ الْاٰخِرِيْنَ 14ۭ
پوين مان.
56:15
عَلٰي سُرُرٍ
(ويٺا هوندا) پلنگن تي
مَّوْضُوْنَةٍ 15ۙ
سون سان واڻيل.
56:16
مُّتَّكِـــِٕيْنَ
ٽيڪ ڏئي ويهندا
عَلَيْهَا
انهن تي
مُتَقٰبِلِيْنَ 16
آمهون سامهون.
56:17
يَــطُوْفُ
ڦرندا رهندا
عَلَيْهِمْ
انهن وٽ
وِلْدَانٌ
ڇوڪراٽ
مُّخَلَّدُوْنَ 17ۙ
هميشه (ڇوڪراٽ) ئي رهڻ وارا.
56:18
بِاَكْوَابٍ
آبخورن سان
وَّ
۽
اَبَارِيْقَ ڏ
صراحيون کنيو
وَ
۽
كَاْسٍ
ڀريل پيالن سان
مِّنْ مَّعِيْنٍ 18ۙ
پاڪ شراب جي چشمي مان.
56:19
لَّا
نه
يُصَدَّعُوْنَ
کين مٿي ۾ سور پوندو
عَنْهَا
انهيءَ سان
وَ
۽
لَا
نه
يُنْزِفُوْنَ 19ۙ
مدهوش ٿيندا.
56:20
وَ
۽
فَاكِهَةٍ
ميوا هوندا
مِّمَّا
انهيءَ (قسم) مان جيڪي
يَتَخَيَّرُوْنَ 20ۙ
اهي پسند ڪندا.